Топонимика Брянской области, Разбираемся в толковании |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Топонимика Брянской области, Разбираемся в толковании |
29.9.2012, 22:44
Сообщение
#1
|
|
Хранитель традиций Группа: Пользователи Сообщений: 2661 Регистрация: 31.12.2011 Из: дятьково Пользователь №: 8427 |
Уважаемые форумчане, кроме истории, я интересуюсь топонимикой родного края. Многие топонимы, которые встречаются у нас, я разобрал, но есть еще названия, которые я затрудняюсь толковать. Вот они:
- Псурь (деревня и река, кстати, мне встречалась фамилия Псурцев.). В разное время называлась Псуря, Псурна, Большая Псурна, Туря. - Брикова (река), Так же встречалось название этой реки как Барышочка, Барыковка. - Лузма (река), - Знеберь (поселок и река), - Куява (деревня), - Овсорок (река) - Бабóк (урочище). - Болдыж (река) - Бытошь (поселок), - Прень (речка), так же встречалось название Прейя. - Ивоток (река), Ивот (поселок). Может кто-то поможет расшифровать их. Буду благодарен за любые отклики, но желательно аргументированные. -------------------- |
|
|
24.9.2014, 19:37
Сообщение
#2
|
|
Участник Группа: Пользователи Сообщений: 16 Регистрация: 20.5.2014 Пользователь №: 17483 |
После окончания средней школы, т.е. в 17 с половиной лет уехал из родной Брянщины. В жизни встречались разные люди, но когда кто-то из них спрашивал "каво?" (в смысле "что") или говорил "глумной" (в мысле "дурак", "неумный"), сразу определял, что
что это мои земляки. Тема брянского диалекта русского языка (условно - суржик) всегда интересовала. Эта речь звучала из уст моих многочисленных уже умерших родственников и односельчан (с. Дарковичи Брянского района), теперь она встречается редко - только у стариков. Вот как говорили когда-то мои односельчане: "мост" - пол ("обуй тапки, мост холодный"); "дрыгвина" или "бучило" - болото; "хата" - изба; "птушка" - птица; "схорониться" - спрятаться ("пойдем играть в похороники" , т.е. в прядки); "рядовать" - спасать ("ой, рятуйте меня, люди добрые"); "квакуха" - наседка; "сдрыгнуть" - замерзнуть ("ты совсем сдрыг, иди греться"); "вулица", "вутка" - вместо улица, утка; "момент трапился" - момент подвернулся; "потолок" - чердак ("я полез на потолок, веники для бани посмотрю"); "дробный" - маленький ("какая ты дробненькая у нас"); "завадочный" - психованный и т.д. Жаль, что этот говор уходит. |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 22.9.2024, 18:42 |